Leg je voorkeurshand (links of rechts) op je borst en breng hem daarna naar voren zodat je hem kunt zien; je hand is evenwijdig met je lichaam; spreid je vingers; wijs met de wijsvinger van je andere hand beurtelings naar elk van de 5 vingers en geef er een betekenis aan , bijv. 1,2,3,4,5. Breng die hand nu in dezelfde positie naar je gehandicapte gesprekspartner (c.p.) en vraag iets. In het begin is het verstandig met drie vingers te werken dus je vouwt je ringvinger en je pink naar binnen; benoem de drie vingers; bijv. wil je eten, wil je drinken of iets anders. Leg de alternatieven altijd van links naar rechts (voor de communicatiepartner) voor.Leg uit dat de bedoeling is dat je gesprekspartner met zijn of haar hand één van je vingers beetpakt. Meestal zal je hand het makkelijkst op navelhoogte van je partner, ongeveer 10 à 25 cm van zijn of haar buik te bereiken zijn. Verplaats je hand naar de hand(en) van je c.p., als het hem of haar niet lukt om de hand naar binnen , naar de buik te brengen. Houd je hand evenwijdig aan diens lichaam, met de vingers naar boven. Neem de tijd; wacht tot de beweging af is; soms zal men steun zoeken bij een andere vinger, dan dat het bedoelde antwoord is; zolang je bij je com.partner bewegingsonrust bemerkt is zij of hij nog niet klaar. De laatst vastgehouden vinger geldt als het antwoord. In het begin is het verstandig om bevestiging te vragen: "heb je het goed gezegd?", (met wijsvinger en duim).
Inhoudelijk
Zorg dat je alternatieven in eerste instantie inspelen op de huidige situatie; als er geen antwoord komt ga er dan vanuit dat je alternatieven niet goed gekozen zijn; probeer altijd een open alternatief te bieden, als dat zinnig is (in een verkennende fase). Bijv."of iets anders" of "allebei" of "verkeerde vraag". Check regelmatig na of je het nog goed begrijpt en of je niet op een verkeerd spoor bent geraakt.
Bijv. Kiki wordt onrustig; twee keuze: wil je wat zeggen (ja of nee); ja;gaat het over nu of iets in het verleden of toekomst? (drie) Nu; wil je wat eten of drinken of iets anders (drie); iets anders; let op kijkrichting of ander lichaamstaal voor een clue. Kiki kijkt in de richting van de muziek installatie; wil je muziek of wat anders? (twee).Ja, wat voor muziek: pop, klassiek,folk of iets anders? (vier). Klassiek. Met of zonder stem?(twee) Met. Man of een vrouw? Vrouw. Nu kun je kiezen uit cd's. Dit vereist een creatieve aanpak om telkens weer de meest relevante alternatieven te bedenken, die je steeds dichter bij de mogelijke intentie brengen. Alternatieven moeten zoveel mogelijk uitsluiten.
Als je het zo leest lijkt het misschien niet moeilijk; toch hebben we gemerkt dat het echt een taal is die je moet leren; beginnersfouten zijn:
Het centrale punt is deze vorm van communicatie bloedserieus te nemen en altijd in te gaan op de communicatie behoefte van de niet-sprekende partner. Ook al is het de mededeling:"Ik zie dat je wat wil zeggen; even geduld; ik kom zo bij je".
Aarzel niet om me vragen te stellen als er iets nog niet duidelijk is. Ook zou ik het leuk vinden, als mensen die deze methode gaan uitproberen me over hun ervaringen vertellen. Als je er beiden ervaren in bent, kun je op zo'n manier behoorlijk snel een uitgebreid communiceren. Ik heb het idee dat veel meer niet sprekenden dan alleen Kiki van deze methode zouden kunnen profiteren.
terug naar vorige pagina via knop of met alt+r